“Festival
   
Category

Wien

Category
curated by: sicc.zine collective

Vor dem Hintergrund der mythologischen Erzählung Echo und Narziss stehen sich die beiden Akte ergänzend gegenüber. Die Erzählung handelt von einer unerfüllten Liebe, die zwei Körper in ewige Symbole ihrer jeweiligen Defizite verwandelt. Echo, die nicht sprechen konnte, bekannt als Klang, der über einsame Lichtungen widerhallt, und Narziss, der sich unwillkürlich in sein Spiegelbild verliebte, bekannt als die Verkörperung der Selbstbesessenheit. Die kommende Ausstellung Rebound & Reflection bedient sich dem Thema der Selbst- und Fremdwahrnehmung und setzt die mythologische Erzählung in einen zeitgenössischen Kontext.

Das Künstler:innen- und Kurator:*nnen-Kollektiv Sicc.Zine setzt sich aus praxiserfahrenen und kunsttheoretisch bewanderten Kolleg*innen zusammen: Marlene Heidinger, bildende Künstlerin und ehemalige Studentin der Angewandten, Miryana Sarandeva, Animationsfilmerin und ehemalige Studentin der Angewandten sowie Kunsthistorikerin Jana Schuller-Frank und Sprachkünstler Lukas Brunner, der ebenso eng mit der Kunstgeschichte verbunden ist. Sicc Zine ist ein diverses, kollaboratives Projekt, das sich auf die Herausgabe von experimentellen Zines und auf kuratorische Tätigkeiten fokussiert.

Den Anfang bildet die mythologische Erzählung um Narziss – zu sehen von 5. – 8. Mai, gefolgt von Echo – zu sehen von 19. – 22. Mai in der Arbeitergasse 14, 1050 Wien.

Ausstellung: Rebound & Reflection kuratiert von sicc.zine collective
Akt I: 05. – 08. Mai, 2022, Eröffnung: Donnerstag, 05.05.2022, 18:00; Öffnungszeiten: täglich 16:00 – 21:00
Akt II: 19. – 22. Mai, 2022, Eröffnung: Donnerstag, 19.05.2022, 18:00; Öffnungszeiten: täglich 16:00 – 21:00

Simon Kubik ist ein 1998 geborener Künstler und Kommunikationsdesigner, er lebt und arbeitet in Wien. Nach dem Abschluss an der Graphischen machte er seinen Zivildienst in einer Künstlerwerkstätte mit Menschen mit Behinderung, er ist als Kommunikationsdesigner in Agenturen, wie selbstständig tätig und ab 2022 studiert er bei Jakob Lena Knebl, Transmediale Kunst an der Universität für Angewandte Kunst.

Der Ursprung Ihrer Kunst liegt in der Malerei und Tapisserie, wobei sie mit ihren Werken in die Welt des Abstrakten eintaucht. Ihre Arbeiten entstehen auf einer Schnittstelle zwischen Kunst und Technik.

Die Landjäger Kürzestfilm Festspiele, das Festival für 12 Sekunden kurze Filme, haben sich für ihre Verhältnisse eine bizarr lange Auszeit genommen – wegen Geldes, Cannes, Corona, you name it.

Olga graduated on the Academy of Fine Arts in Bratislava and has also studied at the Vienna Academy of Fine Arts. She has realized dozens of solo and group exhibitions in Austria and in other European countries.

Nach einem abgeschlossenen Studium der Betriebswirtschaft an der sowie einem Studium an der Kunstschule Wien mit dem Schwerpunkt Druckgrafik und Keramik lebt und arbeitet die Künstlerin in Wien.

In ihrem Spiel mit der Wirklichkeit nähert sich MUTA NATUR der Polarität von Natur und Kultur, ohne eine Antwort zu erzwingen. Weder wird behauptet, dass eine unberührte Natur unmöglich zu beweisen.

Due to the fusion of digital life with the physical they have become part of our lived reality. The inability of consciousness to distinguish reality from a simulation of reality is addressed through artistic positions.

Statement: Toni Faber, Dompfarrer St. Stephan. Nicht nur im Stephansdom, sondern auch rund um das Wiener Wahrzeichen lässt sich neben religiösen/sakralen Bildern auch zeitgenössische Kunst finden.

Feels so warm that you can walk around with your transition jacket. We are invited by the artist Nives Widauer to her studio, and I arrive there with Cornelius, who backs me up in documenting this conversation.

Sich die Hände zu reichen, zeugt vom Entstehen eines Miteinanders, das sich nicht im Satz »ich bin bei dir« auflöst, stattdessen ein Mehr suggeriert. Dieser Akt ruft ein solidarisches Wir hervor (raise).

From one art fair to the next, from Vienna to Milan. Therefore, the impressions of the second edition of SPARK reach the reader a little late. I deliberately visited the site of the art fair three times.

Faye Wei Wei’s paintings feel like they are wearing lingerie, draped in a body of delicate sensuous marks. The colors, often posed against a white background of exposed untouched canvas, are transparent and fleeting.

Mela Diamant zeigt in ihren Arbeiten märchenhaft und modern schwere Geschichte und luftigen Tod, Jahrtausende entfernt und doch ganz nah und heute. Man sieht Frohsinn und Leichtigkeit.

The classic 90s anime franchise Evangelion proposes a theory where humanity can overcome its bodily boundaries and unite their souls as one, brought onwards by mankind, a forced step in evolution.

Ein Zauberwort * aus dem Lateinischen, auf Deutsch „ich werde verwandelt werden“, das paradoxerweise nichts in etwas verwandelt, sondern nur auf die Zeitlichkeit des Vorganges an sich verweist.

The bookshelf is much more than just an item of furniture, which serves to store all kinds of objects. Often objects accompany us for years and show our personality. What is on your bookshelf?

In der kommenden Ausstellung zeigt Martin Veigl seine neue Werkserie. Veigl bedient sich romantischer Alltagsfragmente und kombiniert diese mit freier, gestischer Malerei zu neuen Bildwelten.

Manuel Mraz kommt aus einer Familie, die sich schon seit mehreren Generationen, der Gastronomie verschrieben hat. Er selbst führt gemeinsam mit seinem Vater und Bruder das Restaurant Mraz und Sohn.

Keyframe is a digital Art exhibition in Vienna. The exhibition takes place from the 31st of March to 2nd April 2022. 36 different artists will be exhibiting animated artworks, which will be shown on really screens.

Korsi ist eine Plattform für zeitgenössische und transdisziplinäre Kunst. Durch eine Heterogenität der Positionen wird ein Einblick in die Pluralität der gegenwärtigen Kunstszene ermöglicht.

“Now!” “Hurry!” “One time only!” “Last chance!” “Before it’s gone!” – Contemporary life demands our constant alertness and attention, and for those who aim to neglect it, responds with the fear of missing out.