Category

Kunst

Category
Jim Thorell, Photo by Jean-Baptiste Béranger
Jim Thorell, Photo: Jean-Baptiste Béranger

What made you become an artist?
Instinct, circumstance, influence, and opportunity. My parents and my sister, my wife, and my children. And all of my friends, artists, art lovers the whole lot.

What inspires you?
Unexpected things, anything that leads me off the beaten path.

Jim Thorell, Subway Doves, May 10–May 28, 2023 (2)
Jim Thorell, Subway Doves, May 10–May 28, 2023. Photo: Jean-Baptiste Béranger

My first spontaneous reaction when I saw your art was This is how graffiti must look like in another dimension. What role does the written word play in your art and do you have any special references?
When I paint and draw I like to let my hands go, when I recognize what I’m doing, seeing the shape of a word take form I will immediately attempt to change it, making it unintelligible as to isolate it is a gestural component. I like the shape of words but not the meaning. The shape is equal to any shape, but different flowers signify a plethora of meanings. The viewer presumes I’m saying something and that is not the level on which I communicate. I don’t want it to make sense, at all. Not for me not for you. The graffiti element is just a muscle memory thing it’s not there to necessarily mean anything but an extension of my personal expression. It’s scribbling. The expression is in my dedication to the image.

Photo: Jean-Baptiste Béranger
Jim Thorell, Subway Doves, May 10–May 28, 2023. Photo: Jean-Baptiste Béranger

How would you describe the art scene in Stockholm?
I left Stockholm when I was 18 and initially, I wasn’t going back, but being here now for a decade or so my understanding of the scene has deepened and I feel that it holds ideals that I think are worth protecting, it has problems I can live with and holds enough of promise to keep things interesting. There’s a good influx of people in Stockholm that mends the stagnant provincialism that occurs with being a tiny country at the end of the line.

What are you working on at the moment?
I just had a show with Loyal gallery in Stockholm in may and I’m trying to produce a series of paintings that holds up to scrutiny in time for the armory show in September which I’m doing with my German gallery Setareh.

Jim Thorell (born 1981, Stockholm, Sweden) Represented by: Loyal Setareh, www.loyalgallery.com/artists/jim-thorell/, www.setareh.com/artists/jim-thorell, www.instagram.com/jimthorell/. Special thanks to Amy Giunta, Loyal Stockholm

If Trouble Was Money ist eine weitere Ausstellung der 1976 geborenen Kuratorin, in der es um das Ausloten der Frage um das Jetzt geht. In wiefern haben uns die letzten Jahre beeinflusst.

None of the three artists featured in this exhibition is currently living in the city of their birth, and actually not even in their country of origin. Mohsen Baghernejad is from Iran but lives and works in Turin.

Thomas Berra, born in 1986, is part of the emerging wave of Italian painters. Having worked in various studios, including one in Finland, he has now returned to his former studio in Barlassina.

Ein Aufruf an alle, die längerfristig eine künstlerische Institution leiten und eine inhaltliche wie auch strukturelle Vision für den Kunstverein das weisse haus entwickeln können.

The exhibition called „Absurder Realisums“ features artworks by artist Michael Langer (* August 24, 1929, in Zittau; + April 30, 2022), and it marks Hector Hollein’s debut as a curator.

In der Ausstellung setzt sich die Künstler:in kritisch mit österreichischen Symbolismen von Kultur und Heimat auseinander. Kommen Sie zur Ausstellung und essen Sie ein Zwiebelschmalzbrot.

Born in 1986 in Saarbrücken, Amela lives as a visual artist in Munich. As the daughter of migrants from former Yugoslavia, she grew up bilingual, under the influence of two different cultures.

Zum fünften Mal jährt sich das Angewandte Festival und findet heuer von Dienstag, 27. bis Freitag, 30. Juni 2023 statt. In diesen Tagen präsentiert sich die Angewandte in ihrer Vielfalt.

Das PARALLEL Team möchte Sie herzlich zur Messe vom 05.09. – 10.09.2023 einladen. PARALLEL VIENNA 2023 wird erneut eine leerstehende Immobilie für eine Woche mit Kunst bespielen.

Ella Raidel is an acclaimed visual artist and filmmaker who has been residing in Asia since 2002. Currently serving as an Assistant Professor at NTU Singapore in both the ADM School of Art, Design and Media.

Zong Ning is a Mongolian ethnic artist who adheres to the laws of nature and lives in harmony with water and grass. His works reflect his way of life and art is his embodiment in the world.

Künstlerhaus, one of the oldest artist associations in the country, with nearly 500 artistic members, all diverse in terms of age, forms of expression, has since October 2022 a new artistic director.

The review recounts a visit to a monographic exhibition in PAC Milano. The critic gets obsessed with eight expanded monitors, which show a cycle of works of Ancarani entitled Memories for Moderns.

Als Plattform für zeitgenössische Kunst und aktuelle Fragen künstlerischer Praxis und ihrer (Re)Präsentation widmet sich nova space in Ausstellungen und anderen experimentellen Formaten.

Kathi Sylvest wurde 2001 in Tirol geboren, jetzt lebt und arbeitet sie seit 2020 in Wien. In Tirol schloss sie eine HTL für Malerei ab und begann daraufhin als Theatermalerin in Wien zu arbeiten.

Im Rahmen des von der Wirtschaftsagentur Wien initiierten Startup-Festivals ViennaUP’23 finden die Creative Days Vienna 2023 statt. Am 31. Mai und 1. Juni bringen die Creative Days Vienna nationale und internationale Kreativschaffende für ein inspirierendes zweitägiges Vortrags-, Workshop- und Networking-Programm zusammen.

9 female artists and 22 male artists. If Trouble Was Money is another exhibition by the 1976-born curator that explores the question of the now. To what extent have the last few years influenced or changed us?

Am 24. und 25. Juni sollen sich langjährige Bewohner:innen, Wiederheimkehrer:innen und beim vielfältigen Programm aus Stadt und Land und bei ausgezeichneten Weinen und Spezialitäten „fusionieren“.

I want to write a review of Imaginaciones radicales—an exhibition about Mexican LGBTQ+ art at the Museo de Arte Moderno in Mexico City—because I have a crush on one of the artists.

Penny Rafferty’s work stands for a social, collaborative, and open-ended, unpredictable approach to technology and advocates for putting culture before structures. The writer kicks off Vienna Creative Days.

In Raiding im Burgenland steht das Geburtshaus von Franz Liszt, um das herum ein modernes und architektonisch preisgekröntes Zentrum für seine Musik entstanden ist.

The new exhibition „Pleasure to burn“ by Belgian artist Simon Demeuter, presents a new series of paintings, specifically created for this exhibition. In them, we can see the recurring motif of the cowboy.

Nina Carini was born in Palermo in 1984 and her education took place between the Academy of Fine Arts of Verona and Milan and the École nationale supérieure des beaux-arts of Lyon.

Zhang Wuyun was born in Shenyang in 1981 and studied at the Affiliated High School of China Academy of Art and Luxun Academy of Fine Arts. Currently, he creates and lives in Hangzhou.

Caro Jost and Tom Rebl show the world that art and fashion have always been intertwined. A fashion show with models, who themselves come from the creative scene half-ad-libbed poses.